* 本报告来自网络,如有侵权请联系删除
世界银行2008年度报告
收藏
纠错
价格免费
数据简介
粮食和大宗商品价格飙升的这一年再次确认了世界银行在国际经济发展和全球减贫方面的作用。世行在过去一年取得的成就表明,它有能力处理全球危机,支持可持续增长,同时关心其借款国的环境,同时保障和改善人民的健康、教育和其他人类发展成果。世界银行与许多其他多边组织和伙伴合作,以实现可能取得的最深远的成果。需要毫不拖延地做许多事情来缓解全球危机。估计有25亿人每天靠2美元或更少的钱生存。美元的下滑和由此导致的经济疲软,再加上信贷紧缩,导致了全球金融危机,这显然大大增加了最贫困人口的压力。飞涨的食品价格是一个严酷的现实,导致世界范围内更大的饥饿和营养不良。2008年5月,世界银行为应对粮食危机设立了一个快速融资机制,立即采取行动解决了眼前的需求。世界粮食计划署、粮食及农业组织和国际农业发展基金在实地进行了快速需求评估。
详情描述
世界银行2008年度报告 2008 has been an important year for the World Bank Group. I am pleased to introduce an Annual Report that captures the progress we have made SO far and the work ahead of us. This year, we have developed six strategic priorities to focus our effort. We are giving particular attention to the poorest countries, especially in Africa. Bringing opportunity and growth to these countries means quality education, especially for girls; addressing disease, malnutrition, and clean water; and many other social development topics. It involves a growth agenda: infrastructure, energy, regional integration linked to global markets, and a healthy private sector. This past year, we achieved a record-setting IDA15 of $41.7 billion, representing a 30 percent increase over IDA14. We launched an initiative to link Sovereign Wealth Funds with equity investment in Africa, to help sub-Saharan Africa reach its potential as another pole of growth for the global economy. The Bank Group is focused on development in states in fragile situations or affected by conflict-the modern version of the challenge the Bank faced after World War ll, when the International Bank for Reconstruction and Development helped reconstruct Europe and Japan. Today, we are trying to help Liberia, Afghanistan, Haiti, Kosovo, and others, We are addressing the challenges of Middle Income Countries. 【更多详情,请下载:世界银行2008年度报告】
报告预览
*本报告来自网络,如有侵权请联系删除